In 2024, K-pop girl groups are making waves globally, but one trend is raising eyebrows: the overwhelming dominance of English lyrics in their songs. According to recent analyses, 70% of lyrics in K-pop girl group hits are now in English, marking a significant shift from the genre’s roots in Korean language and culture. This transformation reflects the industry’s strategic push to cater to international audiences, but it also raises questions about the future of K-pop’s identity.
The Rise of English in K-pop Lyrics
K-pop’s global expansion has been nothing short of phenomenal. From its early days in the 2010s, when Korean lyrics introduced fans worldwide to the Korean language and culture, the genre has evolved into a global powerhouse. However, as K-pop targets broader international markets, the use of English lyrics has skyrocketed.
A recent analysis of 2024’s top K-pop hits reveals that girl group songs now feature an average of 70.6% English lyrics. For instance, NewJeans’ hit “How Sweet” consists of 84.48% English lyrics, while aespa’s “Drama”, “Supernova”, and “Armageddon” average 68.95% English lyrics. Other groups like ILLIT (“Magnetic”), LE SSERAFIM (“EASY”), and BABYMONSTER (“SHEESH”) also showcase high proportions of English, ranging from 72% to 80%.
This shift isn’t accidental. Entertainment companies are deliberately crafting songs with English-heavy lyrics to appeal to global audiences. Songs like NewJeans’ “Supernatural” and LE SSERAFIM’s “Perfect Night” were designed with international markets in mind, featuring less than 20% Korean lyrics.
Why the Shift to English?
The move toward English lyrics is a calculated strategy to break into Western markets. English is the lingua franca of global pop music, and K-pop companies are leveraging it to make their songs more accessible to non-Korean speakers. This approach has paid off, with songs like “How Sweet” earning spots on prestigious lists like Rolling Stone’s “100 Best Songs of 2024” and NME’s “25 Best K-pop Songs of 2024.”
However, this trend has sparked debates within the K-pop community. Critics argue that the genre is losing its Korean identity, while supporters claim that K-pop is more about musical expression than language.
The Exception: Boy Groups Hold Onto Korean Lyrics
While girl groups are embracing English, boy groups are maintaining a stronger connection to Korean lyrics. This difference stems from their target audiences. Girl group songs are designed for mass consumption, often aiming for viral success on platforms like TikTok. In contrast, boy group music tends to cater to dedicated fandoms, allowing for more creative freedom, including the use of Korean lyrics.
For example, TWS’s “Plot Twist” features 79.86% Korean lyrics, while DAY6’s “You Were Beautiful” and “Melt Down” boast over 90% Korean lyrics. Stray Kids also strategically balances Korean and English, with their album “ROCK-STAR” averaging 51.84% Korean lyrics.
The Impact on K-pop’s Identity
The increasing use of English lyrics raises important questions about K-pop’s identity. Is K-pop defined by its Korean roots, or is it a global genre that transcends language?
Historically, K-pop’s uniqueness has been tied to its Korean cultural elements, from its language to its production style. Songs like BTS’s “DNA”—which features less than 20% English lyrics—showcase how Korean lyrics and melodies contribute to the genre’s distinct sound. However, as K-pop becomes more globalized, there’s a risk of diluting these cultural elements.
Some industry insiders worry that K-pop could split into “American K-pop” and “Korean K-pop,” with the former losing its Korean essence. This could open the door for other countries to replicate a “Korean-less” K-pop, further eroding the genre’s uniqueness.
The Future of Korean Lyrics in K-pop
Despite the dominance of English, Korean lyrics still play a vital role in K-pop. The Korean language’s unique phonetic structure influences the genre’s melodies and rhythms, creating a sound that’s hard to replicate. Moreover, Korean lyrics allow artists to convey emotions and stories that resonate deeply with their core audience.
As the industry continues to evolve, striking a balance between global appeal and cultural authenticity will be crucial. While English lyrics may help K-pop conquer new markets, preserving its Korean identity will ensure the genre’s long-term sustainability.
Conclusion
The rise of English lyrics in K-pop girl group hits reflects the genre’s ambitious global aspirations. However, it also highlights the tension between commercial success and cultural identity. As K-pop continues to evolve, the industry must navigate this delicate balance to remain true to its roots while embracing its global future.
For fans and critics alike, the question remains: Can K-pop thrive without its Korean essence? Only time will tell.